Welcome to my blog! This Blog is about my Exchange year in 2012/2013 in Finland!
Willkommen auf meinem Blog, hier berichte ich aus meinem Austauschjahr 2012/2013 in Finnland!
Have Fun! :)

Donnerstag, 17. Januar 2013

New Year's Eve, Silvester...

Moi zusammen,

Silvester ist zwar schon einiges her, aber ich berichte trotzdem noch kurz darüber:
Am Morgen habe ich mich mit Audrey getroffen, wir waren im Coffee Shop, haben erzählt und später kam noch Atte dazu. Gegen 5 Uhr haben sie mich dann nach Hause gefahren. Um 18 Uhr kamen Familienfreunde (Paula und 4 ihrer Kinder). Zuerst haben wir gegessen (Bockwürstchen, Kartoffelsalat, Kräuterbrot) und uns dann um halb 8 auf zur Stadtmitte gemacht, wo es um 20.00 Uhr ein großes Feuerwerk gab. Zurück zuhause haben wir kuchen gegessen und nach dem Audrey dann doch noch kam (und über Nacht geblieben ist) haben wir noch Bleigießen gemacht :) Um 12 Uhr haben wir dann draußen auf der Terasse mit einem Glas Sekt (ich natürlich mit Orangensaft ;)) angestoßen und das Neue Jahr gefeiert.
Danach saßen wir noch bis etwa 2 Uhr nett zusammen. In unserem Zimmer haben dann 7 Leute geschlafen, drei der Kinder, mein Gastbruder, meine Audrey und ich :D
Am nächsten Morgen gab es dann ein leckeres frühstück und wir haben einen Film geguckt.

Ansonsten ist Inga mittlerweile gekommen, die andere Austauschschülerin aus Deutschland hier in Kerava, sie geht allerdings auf eine andere Schule :) Wir waren zusammen in einer Jugendgruppe und diesen Dienstag in dem Deutschen Kindergarten hier in Kerava, wo wir jetzt eimal die Woche hingehen werden, um einen Nachmittag mit den Kindern zu spielen :)
Am Montag hatten Mild, Audrey und ich das erste mal unseren Kunstkurs, wir werden von jetzt and bis April Montags immer bis 8 Uhr abends in der Schule bleiben, da wir erst Finnischkurs und dann den Kunstkurs haben :)
So, das war erst mal alles, jetzt gleich geht es mit Emmi, Iina und Paula auf nach Stockholm♥♥


It's been a while since New Years Eve, but I will still tell about it:
On Monday morning I met Audrey in town, we went to the Coffee Shop, talked, and later Atte joined us. At about 5 o'clock they took me home. At 18 o'clock our Family friends arrived (Paula and 4 of her children). First we ate supper (Sausages and Potatoe Salad with Bred) and at half past seven we left for the big fireworks in Kerava. It was a great show! Back home we ate cake and after Audrey came (she stayed over night) we made 'Bleigießen' (old New Year's Eve custom of fortune-telling by pouring molten lead into cold water and reading the shapes created). At 12 o'clock we went outside and drank some champagne (or orange juice) and celebrated the New Year.

After that we just sat together until like 2 o'clock in the morning. That night there were really many people staying over at our house :D
Next morning we ate breakfeast and wtached a movie :)

The other German Exchange Student arrived meanwhile here and we already met a few times. From now on we will go on Tuesdays to the German Kindergarden here in Kerava, for playing with children. :) On Monday Mild, Audrey and me were at the Art course for the first time this Monday. From now on we will be in school until 8 o'clock on Mondays. First School, then Finnish course and then Art :)
So, that was all by now, I will soon leave for Sweden, with Emmi, Iina and Paula ♥♥
  

Samstag, 5. Januar 2013

Weihnachten, Christmas

Hei,

Ich hoffe ihr hattet alle schöne Weihnachten! Wir hatten weiße Weihnachten, bei minus 16 grad. Am 24 Morgens hat Iina den Weihnachtsbaum dekoriert gehabt. Danach lief im Fernsehen Kinderprogramm. Ein Weihnachtsmann saß über 2 Stunden lang in seiner 'Office' und Kinder konnten anrufen, ihren Familien schöne Weihnachten wünschen und etwas singen. Wir haben schon recht früh gegessen: Um etwa 4 Uhr gab es Laatikko (eine Art Püree), Schinken, Rentier, und allerlei Weihnachtsessen. Das war dann gleichzeitig auch unser Essen für die nächsten 3 Tage! :D

So gegen 5 Uhr haben wir dann die Geschenke ausgepackt! Emmi hat sich anfangs als Santa Claus verkleidet (der hier die Geschenke bringt) Ich habe soo viele tolle Sachen bekommen von meiner Gastfamilie und auch von meiner Familie aus Deutschland! (Danke Mama&Papa&Chrissy!)
Natürlich war es anders, als Weihnachten in Deutschland. Zum Beispiel waren wir nicht in der Kirche, wie ich das normalerweise gewohnt bin, was aber nicht schlimm war, weil ich Weihnachten so erleben wollte wie sie es jedes Jahr machen.
Danach saßen wir noch gemütlich für einige Stunden zusammen und haben was mit unseren Geschenken gemacht :)

Hey,
I hope you all had a really nice Christmas! We had white Christmas and minus 16 °C. It was an amazing day! On the 24th Iina decorated the Christmas Tree early in the morning. Then there was a TV Show running on TV, about 2 hourse little children could call to speak to Santa Claus and wishing things for Christmas.
We ate quite early, at about 4 o'clock, Laatikko (some kind of puree), Bacon, Reindeer and many other traditional Christmas Food were on our table. We still ate it 3 days after Christmas :D
About 5 o'clock we got our presents. First Emmi was wearing Santa Claus clothes (who brings the presents here). I got sooo many great things from my hostfamily and also from my Family in Germany! Thanks for Everything! :)
Of course it was different than Christmas in Germany, but i wasn't homesick at all and it was a really nice day! :)
In the evening we all just sat together and were busy with our presents or watching some TV :))